(که سپوره وي که پوره وي نو په شریکه به وي (باچاخان)

د لمانځه

[27.Apr.2017 - 17:12]

د لمانځه ټکي په ټکي ژباړه 

 

سُبْحَانَكَ اللهُمَّ              پاکي ده تالره اى الله!

وَبِحَمْدِكَ                      او تالره ثنا ده

وتَبَارَكَ اسْمُكَ             او برکت والا دى نوم ستا

وَتَعَالَى جَدُّكَ               او لوړ دى شان ستا

وَلَاإِلَهَ غَيْرُكَ                  نشته د عبادت لايق بې له تانه

 

أَعُوذُ                                 پناه غواړم

بِاللَّهِ                                   په الله تعالى

مِنَ الشَّيْطَانِ                    د شيطان

الرَّجِيمِ                              رټلي شوي نه

 

بِسْمِ اللَّهِ                             شروع کوم په نوم د الله

الرَّحْمَنِ                              چې عام مهربانه دى

الرَّحِيمِ                               خاص رحم کوونکى دې

 

 . اَلْحَمْدُ                             ټول صفتونه

لِلّٰهِ                                        خاص الله لره دى

رَبِّ الْعٰلَمِیْنَۙ۝۱           چې تربيت کوونکى د مخلوقاتو دى

الرَّحْمٰنِ                               چې عام مهربان دى

الرَّحِیْمِۙ۝۲                      خاص   رحم کوونکى  دى

مٰلِكِ یَوْمِ الدِّیْنِؕ۝۳      واکدار د قيامت د ورځې دى

اِیَّاكَ                                   خاص تاته

نَعْبُدُ                                     عبادت کوو

وَ اِیَّاكَ                                او خاص تا نه

نَسْتَعِیْنُؕ۝۴                      مدد غواړو

اِهْدِنَا                                     برابر کړې موږ

الصِّرَاطَ                                په لار

الْمُسْتَقِیْمَۙ۝۵                  نيغه باندې

صِرَاطَ الَّذِیْنَ                      په لاره د هغه کسانو

اَنْعَمْتَ                                   چې تا فضل کړى

عَلَیْهِمْ١ۙ۬ۦ                              په هغوى

غَیْرِ                                       نه لار د هغه کسانو

الْمَغْضُوْبِ                            چې غضب کړى شوى

عَلَیْهِمْ                                  په هغوى

وَ لَا الضَّآلِّیْنَ۠۝۷            او نه لارد ګمراهانو

آمين                                     اى الله! زموږ دعاء قبوله کړې

 

الله اکبر                                (الله تعالى ډېر لوى دى)

 

قُلْ هُوَ اللّٰهُ                            ووايه، هغه الله تعالى

اَحَدٌۚ۝۱                               يو دى

اَللّٰهُ                                         الله تعالى

الصَّمَدُۚ۝۲                         بې نيازه دى

لَمْ یَلِدْ١ۙ۬                               نه يې څوک زېږولى

وَ لَمْ یُوْلَدْۙ۝۳                    او نه له چانه زېږيدلى

وَ لَمْ یَكُنْ لَّهٗ                         او نشته دهغه لپاره

كُفُوًا                                       برابر

اَحَدٌ۠۝۴                               هېڅوک

الله اکبر                                 الله تعالي ډېر لوې دې

سُبْحَانَ                                   پاکي ده

رَبِّيَ الْعَظِيمِ                          رب زما لره، چې لوى دى

سَمِعَاللهُ                                 اوري الله تعالى

لِمَنْ                                         وينا د هغه چا

حَمِدَهُ                                       چې صفت يې کوي

 

رَبَّنَا                                         اى ربه زموږ

لَكَ الْحَمْدُ                              تالره صفت دى

 

الله اکبر                                  (الله تعالى ډېر لوى دى)

 

سُبْحَانَ                                     پاکي ده

رَبِّيَ                                           رب زما لره

الْأَعْلَى                                     چې اوچت دى

 

الله اکبر                                   (الله تعالى ډېر لوى دى)

 

التَّحِيَّاتُ                                 ټول وينا والا عبادتونه

لِلَّهِ                                             خاص الله لره دي

وَالصَّلَوَاتُ                              او ټول بدني عبادتونه

وَالطَّيِّبَاتُ                                او ټول مالي عبادتونه

السَّلاَمُ عَلَيْكَ                          سلام دې وي په تا باندې

أَيُّهَاالنَّبِيُّ                                 اى پېغمبره

وَرَحْمَةُاللَّهِ                                 او رحمت د الله تعالى

وَبَرَكَاتُهُ                                    او برکتونه د هغه ( الله تعالی)

السَّلاَمُ علينا                           سلام دي وي پر مونږ باندې

وَعَلَى                                       او په

عِبَادِ                                         بنده ګانو

اللَّهِ                                            د الله تعالى

الصَّالِحِينَ                               نېکانو باندې

 

أَشْهَدُ                                       زه ګواهي کوم

أَنْ لاَإِلَهَ                                    چې نشته د عبادت لايق

إِلَّا اللَّهُ                                      مګر الله تعالى دى

وَأَشْهَدُ                                    او زه ګواهي کوم

أَنَّ مُحَمَّدًا                               چې بېشکه محمد صلی الله علیه وسلم

عَبْدُهُ                                        بنده د هغه (الله تعالی) دى

وَرَسُولُهُ                                  او استازى د هغه (الله تعالی) دى

 

اللَّهُمَّ                                       اى الله جل جلاله

صَلِّ                                         رحم وکړې

عَلَى مُحَمَّدٍ                             په محمد صلی الله علیه وسلم

وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ                      او په کورنۍ د محمد صلی الله علیه وسلم

كَمَاصَلَّيْتَ                               لکه څرنګه چې تا رحم کړى

عَلَى إِبْرَاهِيمَ

 

شیر کړی کوم چا نیمکړتیا درلوده پوره به کړی

 

 

 

د الله(ج) د نومونو پښتو ژباړه : 

 

الله : رحمان دى او زيات مهربانه دی  .

رحيم : رحم كونكی

الملك : حقيقي پاچا .

القدوس : زيات سپېڅلی.

السلام : دهرعيب څخه سلامت .

المؤمن : ومؤمنانو ته دعذاب څخه امن وركونكی.

المهيمن : ساتونكی.

العزيز : پر هر چاباندي غالب .

الجبار : دټولو چارو سمونكی .

المتكبر : دلويۍ څښتن .

الخالق : دهر شي پيداكونكی.

البارئ : بې مثله .

المصور : تصوير وركونكی .

الغفار : زيات بخښونكی.

القهار : پرهرشي باندي برلاسي .

الوهاب : دبدلې پرته وركونكی.

الرزاق : زيات روزي اورزق وركونكی وټولو مخلوقاتو .

الفتاح : خلاصونكي درحمتونو عامو اوخاصو ته .

العليم : په ټولو پټو اوښكاره شيانو باندي علم لرونكی.

القابض : دبندګانو دزړو تنګونكي اوروح قبض كونكی .

الباسط : دزړونو اوروزۍ خلاصونكی .

الخافض : كښته كونكی.

الرافع : دخپلو دوستانو دمرتبو لوړونكی .

المعز : عزت وركونكی.

المذل : خوارونكي .

السميع : زيات اوريدونكی .

البصير : زيات ليدونكی .

الحكم : حكم وركونكی .

العدل : انصاف كونكی .

اللطيف : دخپلو دوستانو سره نرمي كونكی .

الخبير : زيات خبردار.

الحليم : زغم كونكی .

العظيم : زيات لوي ذات دي .

الغفور : زيات بخښونكی .

الشكور:دلږ نېك كارپه بدله كي زياته مزدوري وركونكی.

العلي : زيات لوړ .

الكبير : دومره لوي چي ترهرڅه زيات وي چي انسان يې فكر كوي .

الحفيظ : دټولو مخلوقاتو ساتونكي .

المقيت : ټولو مخلوقاتو ته قوت وركونكي .

الحسيب : حساب اخستونكي .

الجليل : زيات لوي .

الكريم : زيات سخاكونكي .

الرقيب : زيات ساتونكي .

المجيب : دعا قبلونكي .

الواسع : پراخي راوستونكي .

الحكيم : دحكمت څښتن .

الودود : په زړونو كي محبوب .

المجيد : سخا يې بيخي زياته ده .

الباعث : مړي دقبرو څخه پورته كونكي .

الشهيد : په پټو اوښكاره شيانو باندي خبردار .

الحق : شتون يې ثابت دي .

الوكيل : دبندګانو چاره كونكی.

القوي : زيات ځواكمن .

المتين : زيات محكم چي په هيڅ كار كي نه ستړي كيږي .

الولي : دمؤمنانو دوست .

الحميد : ستايل سوی.

المحصي : دټولو مخلوقاتو دشمير لمخي اداره كونكى .

المبدئ : دهرشي لومړي پيداكونكی .

المعيد : دوهم ځل ګرځونكی.

المحي : ژوندی كونكی.

المميت : مړ كونكی .

الحي : تل ترتله ژندی.

القيوم : په خپله قائم اودنورو قائمونكی.

الواجد : بي پروا.

الماجد : لوی.

الواحد : په ذات اوصفاتو كي يودئ.

الصمد : بې نيازه اوبې احتياجه دئ.

القادر : زيات توانا دئ.

المقتدر : خپل واك څرګندونكی دئ.

المقدم : وړاندي كونكی دهغه شي دئ چي دوړاندي والي وړتيا لري .

المؤخر : وروسته كونكی دهغه شي دئ چي دوروسته والي وړتيا لري .

الاول : دهرشي لومړی دئ .

الآخر : دهرشي وروستی دئ.

الظاهر : په نښانو اودلايلو سره ښكاره دئ .

الباطن : دخلګو دسترګو څخه پټ دئ.

الوالي : دهرشي مالك دئ.

المتعالي : دمرتبې لمخي زيات لوړدئ.

البر : پر خپلو بندګانو باندي احسان كونكی دئ.

التواب : توبه قبلونكی دئ.

المنتقم : بدله اخستونكی دئ.

العفو : بخښه كونكی دئ.

الرؤف : زيات مهربانه دئ.

مالك الملك : دټولو موجوداتو مالك دئ.

ذوالجلال والاكرام : دلويۍ او وركړي څښتن دئ.

المقسط : دعدل اوانصاف څښتن دئ.

الجامع : دقيامت په ورځ دټولو مخلوقاتو يوځای كونكی دئ.

الغني : بي پروا دئ.

المغني : بې پرواكونكی دئ.

المانع : دتاوانو څخه ژغورونكی دئ.

الضار : ضرر رسونكی دئ.

النافع : ګټه رسونكی دئ.

النور : روښنايي كونكی دئ.

الهادي : دسمي لار ښووونكی دئ.

البديع : بېله مادې دمخلوقاتو پيداكونكی دئ .

الباقي : تر تله به پاته وي .

الوارث : دټولو مخلوقاتو اصلي وارث دئ.

الرشيد : لارښودونكي دئ .

الصبور : صبر كونكی دئ

-
بېرته شاته